I. ACCOMPAGNAMENTO

1. Condizioni
  • L’ordine di accompagnamento va effettuato almeno 1 giorno prima dell’evento.
  • L’ordine di accompagnamento turistico va effettuato almeno 4 giorni prima dell’evento.
  • Tutte le spese del nostro collaboratore (vitto e alloggio), in caso di impegno che dura più di una giornata, sono a carico del Cliente.
  • L’impegno minimo è di un’ora, dopodiché il costo viene calcolato a ogni mezz’ora iniziata.

2. Prezzi

Su richiesta.

Prezzo per l’accompagnamento da interprete italiano<>bulgaro sul territorio della città di Plovdiv: 25 BGN/ora.


II. TRADUZIONI 

1. Condizioni
  • L’ordine di traduzione viene assegnato via e-mail oppure presso il nostro ufficio.
  • L’ordine si intende accettato e il termine decorre dal momento di conferma da parte dell’ATI BG.
  • Nella richiesta vanno indicati il numero di partenza delle pagine del documento, il tipo desiderato dell’ordine /standard, veloce, espresso/ e il metodo di consegna dell’ordine.
  • Se necessario, il Cliente mette a disposizione dei materiali ausiliari /ove esistenti/, una persona per consultazioni, indica le proprie esigenze relative alla terminologia, il modo di scrivere i nomi e le  denominazioni sociali, collabora nella decifrazione di specifiche abbreviazioni e acronimi.
  • La traduzione effettuata viene inviata via e-mail, tramite corriere o viene consegnata di persona da un nostro collaboratore. In caso di traduzione di più di 4 cartelle, le spese per il corriere sono a carico dell’ATI BG.

2. Prezzi
 
Gruppi di lingue Ordine standard
/2-3 giorni lavorativi/
Ordine veloce
/per il successivo giorno lavorativo/
Ordine espresso
/per lo stesso giorno, tra 4 e 8 ore lavorative /
PRIMO GRUPPO
Inglese, Tedesco, Russo
10,00 BGN/cart. per la classe A
12,00 BGN/cart. per la classe B
14,00 BGN/cart. per la classe C
16,00 BGN/cart. per la classe D
12,00 BGN/cart. per la classe A
14,00 BGN/cart. per la classe B
16,00 BGN/cart. per la classe C
18,00 BGN/cart. per la classe D
15,00 BGN/cart. per la classe A
17,00 BGN/cart. per la classe B
19,00 BGN/cart. per la classe C
Su richiesta
SECONDO GRUPPO
Francese, Italiano, Spagnolo
12,00 BGN/cart. per la classe A
13,00 BGN/cart. per la classe B
15,00 BGN/cart. per la classe C
17,00 BGN/cart. per la classe D
14,00 BGN/cart. per la classe A
15,00 BGN/cart. per la classe B
17,00 BGN/cart. per la classe C
19,00 BGN/cart. per la classe D
17,00 BGN/cart. per la classe A
18,00 BGN/cart. per la classe B
20,00 BGN/cart. per la classe C
Su richiesta
TERZO GRUPPO 
Greco, Turco
13,00 BGN/cart. per la classe A
14,00 BGN/cart. per la classe B
16,00 BGN/cart. per la classe C
18,00 BGN/cart. per la classe D
15,00 BGN/cart. per la classe A
16,00 BGN/cart. per la classe B
18,00 BGN/cart. per la classe C
Su richiesta
18,00 BGN/cart. per la classe A
19,00 BGN/cart. per la classe B
21,00 BGN/cart. per la classe C
Su richiesta
QUARTO GRUPPO
Rumeno, Polacco, Ceco, Serbo, Croato, Ucraino, Portoghese, Macedone
17,00 BGN/cart. per la classe A
18,00 BGN/cart. per la classe B
20,00 BGN/cart. per la classe C
22,00 BGN/cart. per la classe D
19,00 BGN/cart. per la classe A
20,00 BGN/cart. per la classe B
22,00 BGN/cart. per la classe C
Su richiesta
22,00 BGN/cart. per la classe A
23,00 BGN/cart. per la classe B
25,00 BGN/cart. per la classe C
Su richiesta
QUINTO GRUPPO
Sloveno, Olandese, Ungherese, Slovacco, Danese, Svedese, Norvegese, Finlandese, Lituano, Arabo, Cinese e altre lingue
Su richiesta Su richiesta Su richiesta
 
  • Il costo viene calcolato a cartella in base al testo già tradotto. Una cartella consta di 1800 caratteri, inclusi gli spazi.
  • Gli ordini ordinari di volume oltre 4 cartelle al giorno si intendono veloci.
  • Gli ordini veloci di volume oltre 4 cartelle al giorno si intendono espressi.
  • In caso di testi scritti a mano i prezzi aumentano in funzione del grado di illeggibilità. 

Classe A: documenti comunali e altri documenti su modulo.

Classe B: diplomi, referenze accademiche, dichiarazioni, certificati, corrispondenza personale e aziendale e simili testi non specializzati privi di terminologia.

Classe C: documenti tecnici, economici, contabili, legali e altra letteratura specializzata, documenti medici con contenuto moderato di terminologia (ad es. certificati di malattia, fogli ambulatoriali, passaporti di vaccinazione, ecc.).

Classe D: testi medici altamente specializzati – epicrisi /lettere di dimissione/, pareri medici,
referti autoptici e simili.


III. INTERPRETARIATO

1. Condizioni
  • L’ordine di interpretariato va effettuato almeno 1 giorno prima dell’evento.
  • Il cliente concede tutta l’informazione disponibile riguardo al tema e alla terminologia specifica. Se ci sono dei documenti, presentazioni e altri, elaborati appositamente per l’evento, gli stessi vanno presentati al traduttore affinché lo stesso prenda conoscenza del loro contenuto.
  • Il luogo dell’evento e il programma vengono comunicati preliminarmente.
  • Il tempo nel quale l’interprete è impegnato viene pagato indipendentemente se sussiste un’interpretazione vera e propria.
  • L’impegno minimo è di un’ora, dopodiché il costo viene calcolato a ogni mezz’ora iniziata.
  • Tutte le spese del nostro collaboratore (vitto e alloggio), in caso di impegno che dura più di una giornata, sono a carico del Cliente.

2. Prezzi

Su richiesta.

Prezzo per interpretariato da interprete italiano<>bulgaro sul territorio della città di Plovdiv: 35 BGN/ora.


IV. ASSISTENZA AZIENDALE 

1. Condizioni
  • Per l’assistenza aziendale presso le diverse istituzioni è necessario che l’ordine venga attuato almeno 2 giorni prima. Per l’organizzazione di diversi eventi – non meno di 2-7 giorni prima (in dipendenza dell’evento).
  • L’impegno minimo è di un’ora, dopodiché il costo viene calcolato a ogni mezz’ora iniziata.

2. Prezzi

Su richiesta.

Prezzo per interpretariato da interprete italiano<>bulgaro sul territorio della città di Plovdiv: 30 BGN/ora.

Per tutti gli altri servizi (consulenza, mediazione, servizio di segreteria) le condizioni e i costi vengono concordati individualmente con ogni Cliente, tenendo presente il tipo del servizio, il volume, le esigenze del Cliente ecc. L’offerta viene elaborata in base a una richiesta di preventivo dettagliata da parte del Cliente.


V. LEGALIZZAZIONE

I termini e i prezzi per la legalizzazione dei documenti vengono formati secondo uno schema complesso che dipende da una serie di fattori quali: il tipo di documento, le istituzioni statali che effettuano le attestazioni, i costi del corriere e altri.

Pertanto, affinché possiamo determinare i termini esatti e calcolare il rispettivo prezzo, Vi invitiamo a effettuare una specifica richiesta.


VI. SERVIZI AGGIUNTIVI

Revisione e correzione – prezzi su richiesta.